svētdiena, 2009. gada 27. decembris

Ziemassvētki/Weihnachten

Ziemassvētku vakars Atašienē.Der Heiligabend in Atašiene

Pirms Ziemassvētkiem saņēmu apmaiņas projekta dāvaniņu no orhideja213 - izšūta kartiņa tīģera gada ieskaņās, Laimīgā poga - piparkūka no Lāču maiznīcas un kartiņu sagataves. Pārsteigums bija tiešām izdevies.Paldies! Viss ļoti patika!Foto diemžēl ar telefonu...

Vor den Weihnachten habe ich das Austauschgeschenk bekommen, von orhideja213(www.krustduriens.lv). Da gab  eine ausgestickte Karte, Glücklicher Knopf - Lebkuchen und Kartenrahmen. Die Überraschung ist wirklich gelungen!Mir gefällt alles!Foto leider mit Handy...

pirmdiena, 2009. gada 21. decembris

Ziemassvētku RR/Weihnachten RR

Šodien varu parādīt savu trešo izšūto kartiņu, ko izšuvu Ziemassvētku RR ietvaros, jo Evuciitis to saņēma jau sestdien./Heute kann ich meine dritte Karte zeigen, die ich im Rahmen des Weihnachten RR Projektes ausgestickt habe, weil Evuciitis sie am Samstag schon bekam.

 Vakar vakarā izcepu vēl viena veida Ziemassvētku cepumus - ar kokosriekstu skaidiņām un mandelēm. Gardi gan!Recepti norakstīju pie hyggelig. Parādīt gan nevaru, jo vakar arī salūza fotoaparāts./ Gestern Abend habe ich noch ein Weihnachtsgebäck gebacken- mit Kokoraspeln und Mandeln. Den Rezept habe ich im Adventskalender bei hyggelig gelesen. Danke dir!Das Bild zeigen kann ich leider nicht, weil von gestern ist meine Digikamera kaputt...

svētdiena, 2009. gada 20. decembris

Ziemassvētku apsveikumi/Weihnachtskarten



Biju plānojusi izšūt vairākas kartiņas, bet rezultāts -tikai trīs.
Šobrīd parādīšu divas, jo trešā vēl ceļo pie saņēmējas apmaiņas projektā.
Ich hatte vor mehrere Karten auszusticken, aber geling es nur drei.
Heute zeige ich zwei, die dritte ist noch unterwegs im Austauschprojekt.
 
 




Pāris arī citādas. Ein Paar auch anders.
Pie saņēmējiem apsveikumi nokļuva aploksnēs uz enģeļa spārniem.
Šo ideju, kā izmantot tukšos bankas papīra monētu maisiņus,
noskatīju pie hyggelig.
Zu den Empfänger begaben sich
die Karten in den Umschlagen auf den Engelflügeln.
Diese Idee, wie ich die leeren Bankpapertüten für Münzen ausnutzen kann,
habe ich bei hyggelig gefunden.


Sveiciens 4.Adventē



Šorīt izcepu savus Ziemassvētku cepumiņus - ar saulespuķu sēkliņām, šie ir topā jau kādu trešo gadu.
Heute morgen habe ich meine Plätzchen gebacken, mit Sonnenblumensamen, diese sind schon das dritte Jahr die beliebtesten.


sestdiena, 2009. gada 5. decembris

vēl viena grāmatzīme/noch ein Lesezeichen

Garš stāsts mazam darbiņam. Šis kaķītis no Lena Spezial Ziemassvēku motīvu žurnāla man patika, tikai nezināju kam lai uzšuj. Vakar meita saka, ka draudzene tikai vakarā ir uzaicinājusi uz vārda dienu. Uzreiz zināju, ko šūšu, īpaši pēc informācijas, ka draudzenei patīk kaķi. Nu tad no piektdienas vakara līdz sestdienas pusdienlaikam grāmatzīme bija gatava.
Eine lange Geschichte für eine kleine Arbeit. Dieses Motiv aus Lena Spezial Weihnachtsmotive hat mir schon längst gefallen, wusste nur nicht, wem ich es aussticken kann. Gestern sagte meine Tochter, dass sie zu dem Namenstag von Freundin eingeladen ist. Sofort wusste ich, dass ich dieses Motiv sticke, besonders, wenn die Freundin die Katzen mag. Dann vom Freitagsabend bis Samstagmittag ist das Lesezeichen entstanden. ŅAU bedeutet miau...


piektdiena, 2009. gada 4. decembris

Piektdienas teikumi/Freitags-Füller

Freitags-Füller # 38

6a00d8341c709753ef01156f545708970c
1. Freunde sind sehr wichtig in meinem Leben.
2.  Geistige Gesundheit, es ist wichtiger zu halten, dann kommen andere Krankheiten nicht so nah.
3. Ich bin bereit für  eine neue, interessante Lektüre..
4.  Pfefferkuchengeruch zu der Adventszeit ist eines meiner Lieblingsgerüche.
5. Meine älteste Weihnachtsdekoration  ist ein Glaszapfen mit Glanz. .
6.Man nehme etwas  Interesse, Freude und Lebenslust, mische alles zusammen und man bekommt einen gelungenen Tag.
7. Was das Wochenende angeht, heute Abend freue ich mich auf einen ruhigen Abend in der Familie, morgen habe ich nichts besonderes, nur einige Haushaltsarbeiten geplant und Sonntag möchte ich  im Licht des 2.Advents verbringen !

svētdiena, 2009. gada 29. novembris

Sveicieni 1. Adventē/Grüße zum 1.Advent

Adventes vainags ir manas kolēģes darināts un priecēs mūs darbā.
Der Adventskranz hat meine Kollegin angefertigt und er wird uns in der Arbeit freuen.

Kāda maza dāvaniņa/Ein kleines Geschenk

Šo maciņu uzdāvināju kolēģei vārda dienā. Izšuvums ir mans, bet sašūšanā palīdzēja māsīca. Šis jūgendstila alfabēts no Cross Stitcher decembra numura man ļoti iepatikās, un bija uzreiz kam uzšūt.
Diese kleine Kosmetiktasche habe ich meiner Kollegin zum Namenstag geschenkt. Die Ausstickarbeit ist meine, aber bei dem Nähen hat meine Kusine geholfen. Dieses Art Nouveau Alphabet aus dem Cross Stitcher/Dezember hat mit sehr gefallen, und es gab jemand, dem ich die Initialen sticken konnte.


piektdiena, 2009. gada 20. novembris



1. Jetzt hätte ich gerne eine Tasse Tee .
2.  Auuuu würde man mich meistens sagen hören, wenn ich mir den nackten Zeh anstoße.
3. Der Besitz von  vielen Ausstickgarnen lässt mich viele Ideen verwirklichen.
4.  Ich kenne Captain Jack Sparrow leider(oder zum Glück?) nicht.
5. Glühwein und Kälte passen zusammen wie  Deutschland und Weihnachtsmärkte, die ich mal im Winter besuchen möchte .
6. Die Minuten am Computer laufen immer und immer weiter.
7. Was das Wochenende angeht, heute Abend freue ich mich auf die Zeit für meine Hobbys, morgen habe ich den Postbesuch geplant und Sonntag möchte ich  dem Briefeschreiben die Zeit widmen!

Barbaras Freitags -Füller könnt auch ihr füllen!

trešdiena, 2009. gada 18. novembris

Dubultsvētki/Doppelfeier


Šo pašdarināto kartiņu saņēmu šodienas svētkos -dzimšanas dienā no manas meitas Anetes. 
Diese selbstgebastelte Karte bekam ich von meiner Tochter Anete zu meinem Geburtstag. Doppelfeier, weil heute auch Staatsgeburtstag ist.

otrdiena, 2009. gada 17. novembris

Otrais biscornu/Zweites Biscornu


Forumā stickcafe.de piedalījos biscornu/adatu spilventiņu izšūšanas akcijā.Starta šāviens bija dots oktobra sākumā, es savu izšuvu oktobra beigās, gatavs tapa pirms pāris dienām. Pirmais, kā jūs šeit varat blogā apskatīties , bija vasarīgs, šis - par rudens tēmu un jau no abām pusēm, kā arī labi vien lielāks...

svētdiena, 2009. gada 15. novembris

Darbiņi mazuļa RR/Die Arbeiten für Baby RR

Vasarā tapušais pārtseigums - zirniiša mazulim. Mazuļa darbu nodošanas tusiņš notika oktobra beigās, diemžēl netiku, nejutos vesela. Paldies Tedijai par darbiņa noformēšanu, un atkal uz termosa sildītāja.:)
Diese ist im Sommer entstandene Überraschungsarbeit für das Baby von ziniitis. Das Treffen, wo die Kindersachen geschenkt wurden, fand am Ende der Oktober statt, leider ich konnte dort nicht fahren, weil ich mich nicht wohl fühlte. Ein großes Dankeschön an Tedija, die die Arbeiten ausgestaltet hatte, meine Arbeit ist wieder auf dem Flaschenwärmer :)
Arī otrs mazuļa RR darbiņš Briki dēliņam. Margritas Šerijas kaķi. Šis jau jau ir trešais šāds kaķu pārītis. Auch das  zweite Baby RR Arbeit - für den Sohn von Briki.Die Katzen von Margarit Sherry. Das ist schon das dritte Pärchen von diesen Katzen, das ich ausgestickt habe.


 

otrdiena, 2009. gada 10. novembris

Maza dāvaniņa/Kleines Geschenk

Oktobra beigās ļoti ātri tapa šis krūzes paliktnītis manam krustdēlam, kuram patīk makšķerēt, un, protams, "Makšķernieka gadagrāmata", lai pierakstītu visus lomus..
Am Ende der Oktober ist ganz schnell dieser Untersetzer für meinen Patensohn, der gern angelt, entstanden, und natürlich "Das Jahresbuch des Anglers"auch, damit er alle Fänge sich notieren kann.

trešdiena, 2009. gada 14. oktobris

Mazie oktobra darbiņi/Etwas Kleines ist auch im Oktober fertig

Kad lietus un vējš sitas logā, pat pirmais sniegs ir paspējis visus padrebināt, ir tik patīkami siltā istabā veltīt laiku savam vaļaspriekam un pagatavot mazas dāvaniņas.
Šī zīme ir ar meitas vārdu, tika uzdāvināta viņai vārdadienā.


Šajā maisiņā tika "iesaiņota"dāvaniņa kolēģei. Motīvs no tās pašas austrumu kolekcijas, no kuras tapa grāmatzīme. Un tai pašai kolēģītei.

Wenn das Regen und der Wind ihre Sinfonie in den Fenstern spielt, wenn wir sogar im ersten Schnee gefröstelt haben, ist es so schön im warmen Zimmer die Zeit seinem Hobby zu schenken und ein paar kleine Geschenke zu sticken. Das ethnographische Zeichen ist mit dem Namen meiner Tochter und wurde ihr zu ihrem Namenstag geschenkt. In diesem Säckchen wurde das Geschenk für meine Kollegin "eingepackt". Das Motiv ist aus derselben orientalischen Kollektion, wie das Lesezeichen vorher. Und es wurde auch derselben Kollegin geschenkt.

svētdiena, 2009. gada 27. septembris

Dzērveņu laiks/Moosbeerenzeit



Tā kā savu izšujamo darbiņu nevaru rādīt, top kāds pārsteigums, tad pastāstīšu par dzērveņu laiku. Mūsu puse rudenī nav iedomājama bez vārda -dzērvenes. Uz Teiču purvu lasīt dzērvenes drīkst doties tikai ar atļaujām(jo tas ir dabas rezervāts) un vietējie idzīvotāji. Tā nu es trīs dienas ne tikai lasīju ogas, bet izbaudīju svaigo gaisa un reibinošo vaivariņu smaržu.Nedaudz arī pasēņoju, bet tās sēnes, kas katlā netika, tika uz bildes... Un vēl vakar redzējām pirmo dzērvju kāsi, kas devās uz rietumiem.
Da ich meine Ausstickarbeit nicht zeigen kann, es entsteht eine Überraschung, erzähle ich über die Mossbeerenzeit. Der Herbst ist bei uns ohne Wort Moosbeeren unvorstellbar. In den Supf Teiči darf man nur mit dem Erlaubnis gehen(es ist ein Naturschützgebiet) und nur die Einheimische.So habe ich drei Tage nicht nur die Beeren gesammelt, sondern auch die frische Luft und die berauschende Duft von Porst genossen. Habe auch Pilze gesammelt, die Pilze, die nicht in den Topf kamen, blieben auf dem Bild...Und gestern haben wir den ersten Zug von Kraniche, die nach Westen flogen, gesehen.

otrdiena, 2009. gada 15. septembris

Austrumnieciska noskaņa/Orientalische Stimmung

Šis motīvs no žurnāla "Krustdūrieni"3/2009 piedāvātā austrumniecisku motīvu dāvanu komplekta- grāmatzīme tapa kā dāvaniņa kolēģei vārda dienā. Dizains Lesley Teare.
Dieses Motiv ist aus dem Geschenkkomplett von orientalischen Motiven von Lesley Teare im Lesezeichen ist als kleines Geschenk für meine Kollegin zu ihrem Namenstag entstanden.

svētdiena, 2009. gada 13. septembris

Divatā/ Zu zweit

Mazs kompanjons pie datora...
Eine kleine Gesellschaft am Computer...

ceturtdiena, 2009. gada 3. septembris

Mans darbiņš apmaiņas projektam/Meine Arbeit für das Tauschprojekt

Šodien varu parādīt savu augusta veikumu- saulespuķu darbiņu julcei apmaiņas projektam. Klāt pievienoju vēl mazas dāvaniņas saistītas ar saulespuķēm un izšūšanu.
Heute kann ich mein Arbeit vom August zeigen- die Sonnenblumenstickerei für das Tauschprojekt. Dazu noch kleine Geschenke mit Sonnenblumen und für das Aussticken.

trešdiena, 2009. gada 2. septembris

Apmaiņas projekts "Ziedi manā dzīvē"/Tauschprojekt" Die Blumen in meinem Leben"

Šodien uz mūsu pastu atceļoja paciņa no K., paciņas saturā norādīts: puķu sīpoli, hmmm.Un te nu tie izbirst!Seši jauki krūzīšu paliktnīši ar tulpītēm un uz veidlapas solītie puķu sīpoli, burvīgas tulpītes "Angelique", kas priecēs mani nākampavasar. Bet kas tad ir sūtītāja? Zirniitis!Mīļs paldies! Man ļoti patīk tavs pārsteigums!Priecājos patiesi un no visas sirds! Noderēs, tiešām noderēs!Un arī priecēs!
Im Tauschprojekt " Die Blumen in meinem Leben" habe ich diese Überraschung von Zirniitis bekommen. Die Tassenuntersetzer sind so nett und die wunderschönen Tulpen werden mir im nächsten Frühling  Freude machen.

otrdiena, 2009. gada 1. septembris

Augusta izskaņas darbiņi/Augustsausklangwerklein

Pavisam drīz tikls atklāts šis noslēpums.Apmaiņas projekts "Ziedi manā dzīvē".Bald wird diese Überraschung aufgedeckt. Austauschprojekt "Die Blumen in meinem Leben".
Šis mazais iepriecinājums-grāmatzīmīte ceļos uz Igauniju. Dieses kleine Vergnügen -ein Lesezeichen wird nach Estland reisen.
 

svētdiena, 2009. gada 23. augusts

Darbs nodrošināts!/Die Arbeit gesichert!

Šos krājumus sagādāju ziemai. No ebay un Sewandso. Taps vairāki darbi. Pirmajam diedziņi jau atlasīti.
Diese Vorräte habe ich für den Winter vorbereitet. Aus ebay und Sewandso. Für mehrere Arbeiten. Für die erste Arbeit ist das Garn schon ausgesondert.

Man pirmais biscornu!/Mein erstes Biscornu!

Jau sen vēlējos izšūt biscornu, nu tam atradās laiks.Izvēlējos šādas krāsas, pēc oriģināla bija nedaudz savādāk. Kas ir autors šim biscornu motīvam, diemžēl nezinu. Viena kļūdiņa darbā tomēr ir....
Schon längst wollte ich ein Biscornu aussticken, nun hatte ich dafür Zeit.Ich habe solche Farben gewählt, im Originell war ein wenig anders. Wer der Autor von diesem B.ist, weiß ich leider nicht. Ein Fehler gibt es doch in der Arbeit...

sestdiena, 2009. gada 15. augusts

Ziedi, ziedi.../Blumen, Blumen


Pirms aizbraukšanas saplūcu šos ziediņus kaltēšanai. Ziemā varēšu baudīt ananāsmētras, melisa mētras un citronmētras tējas.
Vor der Abreise habe ich diese Blumen für die Darre gepflückt. Im Winter werde ich Tee von Ananasmelissa, Melissa und Zitronenmelissa genießen.
Pa šo laiku uzziedējušas arī gladiolas "Gaismas spēles"(selekcionārs L.Zaķis). Inzwischen blühen auch die Gladiolen "Lichterspiele" (Selektionär L.Zaķis).

















Un vēl viens zieds... Und noch eine Blume...

neliels izbrauciens/eine kleine Fahrt

Uz pāris dienām devusies ciemos. Un te bildes, ko redzēju pa ceļam un parādīšu arī jums.
Auf ein paar Tage bin ich zu Gast gefahren. Hier Bilder, die ich unterwegs sah und zeige auch euch.


Dzirnavu dīķis pie Preiļu pils parka. Der Mühlenteich am Schlosspark von Preiļi.


.Preiļu katoļu baznīca. Die katholische Kirche in Preiļi.

otrdiena, 2009. gada 4. augusts

Svarīga diena stārķu dzīvē, ein wichtiger Tag im Störchenleben




Šodien "mūsu" stārķu ģimenē bija svarīgs notikums. Starķēni izlidoja no ligzdas. Divi jau bija izlaidušies, bet trešais vēl tikai mēģināja. Un iespējams šodien vēl palika ligzdā.
Heute war in "unserer" Storchenfamilie ein wichtiger Ereignis. Die kleine Störche flogen aus dem Nest. Zwei haben schon das gemacht, aber der dritte versuchte es nur. Und wahrscheinlich blieb heute noch im Nest.

Ziedu sveicieni no mana dārza, Blumengrüße aus meinem Garten


svētdiena, 2009. gada 2. augusts

jūlija rokdarbi, Handarbeiten vom Juli


Tā kā citus savus jūlija darbus vēl nevaru rādīt, tie ir RR un pārsteiguma projekts, tad parādīšu divus pirms pāris gadiem izšūtus maisiņus divām Annām vārda dienas dāvanā.

Da ich meine andere Handarbeiten vom Juli nicht zeigen darf, die sind drei RR und ein Überraschungsprojekt, dann zeige ich von ein paar Jahren gestickten zwei Säckchen an zwei Annas zum Namenstag.

piektdiena, 2009. gada 31. jūlijs

ne tikai zemenes


Mijoties īsām lietusgāzēm un saulei, esmu bijusi arī lasīt meža avenes, pateicoties Vitas uzaicinājumam.Te nu mans otrais lasījums.

Die Regenschauer weckselten mit der Sonne, und ich habe im Wald Himbeeren gesammelt, Dank Vitas Einladung. Hier ist meine zweite Beute.